(Joseph Calleja e Kate Lindsey em Les Contes de Hoffmann - Met Opera House, 2009)
Retorno à nova produção de Os Contos de Hoffmann, estreada no Met esta temporada. Desta feita, a polémica (!) centra-se na autenticidade da versão em cena. Polémica relevante e interessante, esta!
«In a news release for the Met’s new production, Mr. Levine stated that in the absence of an “authentic, fully realized original version,” companies must make their own choices. The score he has assembled for the Met, though loosely based on the old Choudens version, uses “a great deal of the information that has come to light over the years,” Mr. Levine wrote.
Retorno à nova produção de Os Contos de Hoffmann, estreada no Met esta temporada. Desta feita, a polémica (!) centra-se na autenticidade da versão em cena. Polémica relevante e interessante, esta!
«In a news release for the Met’s new production, Mr. Levine stated that in the absence of an “authentic, fully realized original version,” companies must make their own choices. The score he has assembled for the Met, though loosely based on the old Choudens version, uses “a great deal of the information that has come to light over the years,” Mr. Levine wrote.
He would almost surely pose a list of questions to Peter Gelb, the Met’s general manager, and Mr. Levine: “Great. So, who is the tenor in the title role? How big will the orchestra be? Should we spruce up the orchestration? Do you need other changes? Are you going to perform it in English? I would assume so. It makes sense for a New York audience.”
Sem comentários:
Enviar um comentário